Чтобы прояснить ситуацию, признаюсь, что польский язык я учила за полтора месяца до своего отъезда по самоучителям и учебникам, которые удалось найти в библиотеках и среди знакомых. Из основных умений у меня были: минимальное знание грамматики, навыки чтения и несколько общеизвестных и доступных фраз для употребления в речи. Не так уж и мало, но недостаточно для того, чтобы учиться на польском. Первая неделя напоминала уроки китайского. Кроме того, что академический язык отличается от повседневного, некоторые преподаватели имели дефекты речи, как, к примеру, шипилявость, другие же говорили очень тихо и монотонно. Но благодаря обилию ярких личностей среди преподавательского состава, польский удается учить буквально с помощью жестов. Конечно, за семестр я смогла с лихвою подогнать уровень языка до приемлемого, но всё еще очень далеко до идеала.
Бабушка. Ее не переубедишь, что ты не голоден.
Хочется развеять всеобщий стереотип, что беларуский похож на польский – забудьте об этом, вычеркните из памяти, поставьте жирный крест. За свои полгода разговоров и чтения литературы, нашла только с пяток схожих слов, грамматика в корне отличается, даже при необходимом запасе слов их тяжело использовать в речи. Но могу обрадовать: если вы молодой энтузиаст, жаждущий учиться в Польше, и заодно по счастливой случайности родились на Украине, знайте, проблем с польским языком у вас не будет!
Еще повторюсь, что польский язык понимать не составляет особого труда, в то время как говорить на нем будет долгое время основной проблемой. Тут поможет только постоянная практика, и ничего больше. Лично я пробую методы жестокие, садистко-мазохистские, то есть периодически достаю консультантов в магазинах или же в университете говорю поляку набор слов, а он из этого формирует предложение, иногда и рассказы...
Есть слова, которые легко вводят в заблуждение. В интернете вы найдете массу схожих списков, этот я собрала из нескольких, желательно к изучению, если вы планируете поехать в Польшу:
Grzeczny - вежливый
Zegar - часики
Korzystny - выгодный
Wygodny - удобный
Znaczki - марки (почтовые)
Ruszać - двигаться
Pukać - стучать
Hamuj - тормози
Kubek - чашка
Szklanka - стакан
Lustra - зеркало
Pas - ремень (полоса)
Zakaz - запрет
żarowka - лампочка
Miasto - город
Nalieśniki - блины
Pierogi -пельмени
Ogród - сад
Uroda - красота
Malarz - художник
Kostka - кусок
Dywan - ковер
Smutny - грустный
Chmury - тучи
Owocy - фрукты
Мои Записки о Варшаве притормозились из-за начала учебного семестра. Буду стараться наверстать упущенное :)